
Wie kan dit vertalen ?

Nice, wie doet beter ?Is een verklaring van wat logo voorstelt, lijkt mij.
Komt Visconti in voor, 'viper' is ongetwijfeld 'slang' of 'adder', '12. yüzyilda' is 12e eeuw (kruistochten).
ThanksGa ik navragen voor je.
Grtz,fRank
Daar weten wij met de slang dan toch listig mee om te springenPS, d'r zal toch geen haatboodschap tegenover Alfa rijders in staan
We ontvingen oa deze foto via mail, maar m'n Turks is niet zo goed
Wie kan dit vertalen ?
Thanks !!!het embleem van Visconti - ( de familie die het alfa firma heeft opgericht) - een rode kruis en slang, een viper ( naam van de slangensoort), eet een kind
Het symbool is afkomstig van HACI SEFERLER uit de 12 de eeuw.